Startseite » Chinesisch Lernen » Chinesische Lehrbuchreihen » Erya Chinese » Erya Chinese: Topics in Contemporary China. ISBN: 9787561958063














Erya Chinese: Topics in Contemporary China. ISBN: 9787561958063
Englischer Titel: Erya Chinese: Topics in Contemporary China
Chinesischer Titel: 尔雅中文:当代中国话题
ISBN-10: 7-5619-5806-4, 7561958064
ISBN-13: 978-7-5619-5806-3, 9787561958063
Ausgabe: Softcover
Seitenzahl: 305
Versandgewicht: 720g
Format: 210mm x 285mm
Sprache: Chinesisch [Kurzzeichen], Hanyu Pinyin nur bei den Vokabelanmerkungen
Erscheinungsjahr: 2020
Empfohlenes Niveau: Fortgeschrittene
Sprachfertigkeit: Lesen
Verlag: Beijing Language and Culture University Press (北京语言文化大学出版社)
Dieses Lehrbuch ist themenorientiert gestaltet und umfasst jeweils Aufwärmübungen, Unterrichtsziele, Texte, neue Wörter, kulturelle Hinweise, Übungen und mündliche Ausdrücke. Das Lehrbuch behandelt 17 aktuelle Themen aus dem heutigen China, wie „Hochgeschwindigkeitszug“, „Einstellungen zur Beschäftigung“ und „Mobilfunkkultur“ usw., die alle dem Hintergrund der Zeit entsprechen und daher breites Interesse wecken können Diskussionen zu führen und die Studenten dazu bringen können, sich etwas auszudenken. Die neuen Wörter umfassen Pinyin, chinesische Anmerkungen und typische Beispielsätze. Die Kulturellen Anmerkungen folgen dem Prinzip der Kombination von Sprachunterricht und Kulturunterricht. In den Übungen wird überprüft, wie gut die Studierenden die Texte gelernt haben. Zu dem mündlichen Ausdrucksbereich gehören Diskussionen, Reden und Debatten, die alle in engem Zusammenhang mit den Texten stehen und darauf abzielen, die mündlichen Ausdrucksfähigkeiten der Studenten zu perfektionieren.
Dieses Lehrbuch legt den Schwerpunkt auf die Kultivierung und Übung der Lesegewohnheiten der Schüler, ohne jedoch die Verbesserung der mündlichen Ausdrucksfähigkeiten der Schüler zu vernachlässigen. Daher handelt es sich um ein neues Unterfangen der Integration von Lesefähigkeiten und mündlicher Ausdrucksfähigkeiten.
Über die Autorin
Frau Liu Qiangong ist Professorin an der Beijing Language and Culture University, ständiges Mitglied der International Society for Chinese Language Teaching und Mitglied der Chinese Association of Qu Yuan. Sie ist auf den internationalen Chinesisch-Sprachunterricht spezialisiert und gewann 2013 den „9. Master Teacher Award an den Universitäten Peking“. Sie arbeitete als Lehrerin/Gastwissenschaftlerin in vielen Ländern, darunter Bulgarien, den Niederlanden, der Republik Korea, den USA, Singapur, Italien, Japan, Frankreich, Russland, Thailand und Kambodscha. Sie interessiert sich für internationale chinesische Sprachausbildung, Kunst, chinesische Sprache und Literatur und zu ihren Werken gehören drei Monographien, 35 Aufsätze und 15 Lehrbücher.
Redaktionelle Rezension
1. Typizität
Dieses Lehrbuch enthält typische Beispielaufsätze zu aktuellen Themen, über die von Chinesen gesprochen wird, wodurch die Modernität und Neuheit der Lehrmaterialien erhalten bleibt.
2. Praktikabilität
Das Lehrbuch kann für intensives Lesen und flüchtiges Lesen basierend auf unterschiedlichen Unterrichtsanforderungen verwendet werden, um die verschiedenen Lesekompetenzen der Schüler zu entwickeln.
3. Bedienbarkeit
Das Lehrbuch besteht aus vielen Übungstypen, wie z. B. Multiple Choice, T oder F, Fragen mit kurzen Antworten usw., um zu überprüfen, wie gut die Schüler den Text gelernt haben. Referenzantworten auf die Fragen finden Sie am Ende des Buches.
Anregung
Die 17 Themen werden für ein akademisches Jahr von 16–20 Wochen mit 4–6 Unterrichtsstunden pro Woche genutzt. Dies ist ein Lehrbuch für fortgeschrittene Chinesischlernende, die Lehrbuchsprache ist ausschließlich Chinesisch Kurzzeichen, es werden Vokabeln nur in Begleitung von Hanyu Pinyin eingeführt und mit chinesischen Erklärungen begleitet.
尔雅中文:当代中国话题
本教材以话题为线索编排,每个话题一般包括热身活动与教学目标、课文、生词与文化点注释、练习、口语表达等板块。课文涉及当今中国的17个热门话题,如“高铁”“就业观念”“手机文化”等,这些话题也比较契合当下的时代背景,能够广泛引起讨论,因此学生学习时能有话可说;生词包括拼音、注释和典型例句,充分考虑了学习者的词汇量储备,生词后并配有专门的文化点注释,体现了语言教学和文化教学相结合的原则;练习部分主要检查学习者对课文的掌握情况;口语表达包括讨论、演讲和辩论三种方式,并且与课文内容紧密相关,旨在培养学习者高层次的口语表达能力。
本教材既重视学习者阅读方式的培养和锻炼,也注重口语表达能力的建立,是在融汉语的输入与输出为一体方面进行的新尝试与新探索。
作者简介
刘谦功,女,北京语言大学教授、世界汉语教学学会永久会员、中国屈原学会理事。专门从事汉语国际教育工作,2013年荣获“第九届北京市高等学校教学名师奖”,曾赴保加利亚、荷兰、韩国、美国、新加坡、意大利、日本、法国、俄罗斯、泰国、柬埔寨等国长期任教、短期讲学或工作;主要研究领域为汉语国际教育、艺术学、中国语言文学,主要研究成果有:专著《汉语国际教育导论》《中国艺术史论》等3部,论文《关于汉语典籍译介问题》《外国学生汉字构形意识培养方式探析》等35篇,教材《今日中国话题》《汉语新闻阅读教程》等15部。
编辑推荐
以读带说,以说促读的阅读教材
1.典型性:教材所涉及的语料,既是框架完整的典型范文,又是与时俱进的时事材料,是当今中国的人们话题,保持教学内容的时代性和新鲜感。
2.实用性:课文按照不同的教学要求可进行精读、略读,培养学习者多样的阅读技能与技巧;同时,阅读表达围绕课文紧密展开,提高学习者阅读、表达两方面的能力。
3.可操作行:教材编写了多种练习题型,如选择、判断、简答等,旨在检查学习者对课文内容的掌握程度,书后附有练习题参考答案。
使用建议
本书适用高级汉语学习者(汉语言本科四年级教材)。全书共17个话题,供每周4-6学时、每学期16-20周的课堂教学使用一学年。
Chinesischer Titel: 尔雅中文:当代中国话题
ISBN-10: 7-5619-5806-4, 7561958064
ISBN-13: 978-7-5619-5806-3, 9787561958063
Ausgabe: Softcover
Seitenzahl: 305
Versandgewicht: 720g
Format: 210mm x 285mm
Sprache: Chinesisch [Kurzzeichen], Hanyu Pinyin nur bei den Vokabelanmerkungen
Erscheinungsjahr: 2020
Empfohlenes Niveau: Fortgeschrittene
Sprachfertigkeit: Lesen
Verlag: Beijing Language and Culture University Press (北京语言文化大学出版社)
Dieses Lehrbuch ist themenorientiert gestaltet und umfasst jeweils Aufwärmübungen, Unterrichtsziele, Texte, neue Wörter, kulturelle Hinweise, Übungen und mündliche Ausdrücke. Das Lehrbuch behandelt 17 aktuelle Themen aus dem heutigen China, wie „Hochgeschwindigkeitszug“, „Einstellungen zur Beschäftigung“ und „Mobilfunkkultur“ usw., die alle dem Hintergrund der Zeit entsprechen und daher breites Interesse wecken können Diskussionen zu führen und die Studenten dazu bringen können, sich etwas auszudenken. Die neuen Wörter umfassen Pinyin, chinesische Anmerkungen und typische Beispielsätze. Die Kulturellen Anmerkungen folgen dem Prinzip der Kombination von Sprachunterricht und Kulturunterricht. In den Übungen wird überprüft, wie gut die Studierenden die Texte gelernt haben. Zu dem mündlichen Ausdrucksbereich gehören Diskussionen, Reden und Debatten, die alle in engem Zusammenhang mit den Texten stehen und darauf abzielen, die mündlichen Ausdrucksfähigkeiten der Studenten zu perfektionieren.
Dieses Lehrbuch legt den Schwerpunkt auf die Kultivierung und Übung der Lesegewohnheiten der Schüler, ohne jedoch die Verbesserung der mündlichen Ausdrucksfähigkeiten der Schüler zu vernachlässigen. Daher handelt es sich um ein neues Unterfangen der Integration von Lesefähigkeiten und mündlicher Ausdrucksfähigkeiten.
Über die Autorin
Frau Liu Qiangong ist Professorin an der Beijing Language and Culture University, ständiges Mitglied der International Society for Chinese Language Teaching und Mitglied der Chinese Association of Qu Yuan. Sie ist auf den internationalen Chinesisch-Sprachunterricht spezialisiert und gewann 2013 den „9. Master Teacher Award an den Universitäten Peking“. Sie arbeitete als Lehrerin/Gastwissenschaftlerin in vielen Ländern, darunter Bulgarien, den Niederlanden, der Republik Korea, den USA, Singapur, Italien, Japan, Frankreich, Russland, Thailand und Kambodscha. Sie interessiert sich für internationale chinesische Sprachausbildung, Kunst, chinesische Sprache und Literatur und zu ihren Werken gehören drei Monographien, 35 Aufsätze und 15 Lehrbücher.
Redaktionelle Rezension
1. Typizität
Dieses Lehrbuch enthält typische Beispielaufsätze zu aktuellen Themen, über die von Chinesen gesprochen wird, wodurch die Modernität und Neuheit der Lehrmaterialien erhalten bleibt.
2. Praktikabilität
Das Lehrbuch kann für intensives Lesen und flüchtiges Lesen basierend auf unterschiedlichen Unterrichtsanforderungen verwendet werden, um die verschiedenen Lesekompetenzen der Schüler zu entwickeln.
3. Bedienbarkeit
Das Lehrbuch besteht aus vielen Übungstypen, wie z. B. Multiple Choice, T oder F, Fragen mit kurzen Antworten usw., um zu überprüfen, wie gut die Schüler den Text gelernt haben. Referenzantworten auf die Fragen finden Sie am Ende des Buches.
Anregung
Die 17 Themen werden für ein akademisches Jahr von 16–20 Wochen mit 4–6 Unterrichtsstunden pro Woche genutzt. Dies ist ein Lehrbuch für fortgeschrittene Chinesischlernende, die Lehrbuchsprache ist ausschließlich Chinesisch Kurzzeichen, es werden Vokabeln nur in Begleitung von Hanyu Pinyin eingeführt und mit chinesischen Erklärungen begleitet.
尔雅中文:当代中国话题
本教材以话题为线索编排,每个话题一般包括热身活动与教学目标、课文、生词与文化点注释、练习、口语表达等板块。课文涉及当今中国的17个热门话题,如“高铁”“就业观念”“手机文化”等,这些话题也比较契合当下的时代背景,能够广泛引起讨论,因此学生学习时能有话可说;生词包括拼音、注释和典型例句,充分考虑了学习者的词汇量储备,生词后并配有专门的文化点注释,体现了语言教学和文化教学相结合的原则;练习部分主要检查学习者对课文的掌握情况;口语表达包括讨论、演讲和辩论三种方式,并且与课文内容紧密相关,旨在培养学习者高层次的口语表达能力。
本教材既重视学习者阅读方式的培养和锻炼,也注重口语表达能力的建立,是在融汉语的输入与输出为一体方面进行的新尝试与新探索。
作者简介
刘谦功,女,北京语言大学教授、世界汉语教学学会永久会员、中国屈原学会理事。专门从事汉语国际教育工作,2013年荣获“第九届北京市高等学校教学名师奖”,曾赴保加利亚、荷兰、韩国、美国、新加坡、意大利、日本、法国、俄罗斯、泰国、柬埔寨等国长期任教、短期讲学或工作;主要研究领域为汉语国际教育、艺术学、中国语言文学,主要研究成果有:专著《汉语国际教育导论》《中国艺术史论》等3部,论文《关于汉语典籍译介问题》《外国学生汉字构形意识培养方式探析》等35篇,教材《今日中国话题》《汉语新闻阅读教程》等15部。
编辑推荐
以读带说,以说促读的阅读教材
1.典型性:教材所涉及的语料,既是框架完整的典型范文,又是与时俱进的时事材料,是当今中国的人们话题,保持教学内容的时代性和新鲜感。
2.实用性:课文按照不同的教学要求可进行精读、略读,培养学习者多样的阅读技能与技巧;同时,阅读表达围绕课文紧密展开,提高学习者阅读、表达两方面的能力。
3.可操作行:教材编写了多种练习题型,如选择、判断、简答等,旨在检查学习者对课文内容的掌握程度,书后附有练习题参考答案。
使用建议
本书适用高级汉语学习者(汉语言本科四年级教材)。全书共17个话题,供每周4-6学时、每学期16-20周的课堂教学使用一学年。